همانطور که گذشت، کتاب مقدس مسیحیان از دو بخش اصلی تشکیل شده است:

1- عهد قدیم، که بیش از سه چهارم این کتاب را در بر می گیرد و مسیحیان و یهودیان آن را معتبر می دانند.
2- عهد جدید، که تنها مورد قبول مسیحیان است.
عهد جدید نیز همانند عهد قدیم مشتمل بر کتابها و رسالات متنوع و نیز مطالب گوناگونی است و به زبان یونانی نوشته شده است و این در حالی است که حضرت عیسی و حواریون به زبان آرامی که یکی از لهجه های زبان عبری است، سخن می گفته اند.
علت این تفاوت آن است که با کشور گشایی اسکندر مقدونی(پادشاه یونان) و ایجاد یک امپراطوری بزرگ، زبان و فرهنگ یونانی در بسیاری از مناطق آن تبلیغ شد و زبان یونانی به عنوان زبان علمی و زبان دوم مورد توجه قرار گرفت. به گونه ای که بسیاری از مردم، به خصوص در حوزۀ دریای مدیترانه با این زبان آشنایی یافتند. هنگامی که رسولان مسیحی با مردم این مناطق سخن می گفتند و برای آنها می نوشتند، طبیعی بود که از زبان مشترک، یعنی یونانی استفاده می کردند.[31]

عهد جدید شامل بیست و هفت کتاب و نامه می باشد که به وسیلۀ نُه نویسنده نوشته شده است و اگر پولس رسول را نویسندۀ رساله به عبرانیان بدانیم، تعداد نویسندگان عهد جدید به هشت نفر کاهش پیدا خواهد کرد. این کتاب ها در طول تقریباً کمی بیشتر از نیم قرن، یعنی از حدود سال 45 میلادی تا حدود 100 میلادی، به رشتۀ تحریر در آمده اند.[32]
كتاب هاى عهد جديد: عهد جديد مشتمل بر چهار انجیل، اعمال رسولان، سيزده نامۀ منسوب به پولس، رساله به عبرانیان، یک نامۀ منسوب به یعقوب، دو نامۀ منسوب به پطرس، سه نامۀ منسوب به یوحنّا، یک نامۀ منسوب به میودا و مکاشفۀ یوحنّا است. حضرت عيسى هيچ يك از اين كتاب ها را ننوشت و عهد جديد تماماً بعد از وفات ایشان نوشته شده است.
آرچیبالد رابرتسون می گوید: «چهار انجیل از قدیم الایام به متی، مرقس، لوقا و یوحنّا نسبت داده می شوند؛ ولی عنوان اصلی اناجیل نامعلوم است. نام بیشتر کتاب های یونانی صریحاً به نویسندۀ آنها اضافه می شود. مثلاً می گویند: ایلیادِ هومریا و جمهوری افلاطون. این در حالی است که برای انجیل ها، حرف اضافۀ «Kata» ( در زبان یونانی به معنای به روایتِ ...) به کار می برند و گویا بدین شیوه، از نسبت دادن آن کتاب ها به نویسندگان سنّتی آنها می-پرهیزند»[33].
سه انجیل متى[34]، مرقس[35] و لوقا شباهت هاى زيادى با يكديگر دارند و فصل به فصل و گاه آيه به آيۀ آنها با هم شبيه است؛ هرچند که بعضاً در شرح جزئيّات، اختلافاتى ميان روايت-هاى آنها مشاهده مى شود. از اين رو، بر اين سه اثر نام «انجیل هاى همنوا»[36] نهاده اند. مطالب انجيل هاي همنوا، با تعاليم اسلام در رابطه با حضرت عيسي تفاوت چنداني ندارد. در مقابل اناجیل همنوا، انجیل یوحنا قرار دارد. این انجیل از لحاظ ساختار متن با سه انجیل ديگر تفاوت هايى دارد و در آن تعاليم و سخنان مسيح با سبك ديگرى ارائه شده است. به انجيل يوحنا، انجيل الهياتي يا لاهوتي نيز گفته می شود.
البته محققان جدید کتاب مقدس بر آنند که غیر از هفت یا هشت رسالۀ پولس، در نویسندگان بقیۀ بخش ها تردید است و از خودِ هر یک از قسمت ها، دلیل قابل توجهی برای تعیین نویسندۀ آنها به دست نمی آید.[37]
نکته ای که دربارۀ عهد جدید باید تذکّر داد، این است که مسیحیان معتقدند که حضرت عیسی هرگز کتابی نیاورده است و اصلاً لازم نبوده است که کتابی بیاورد؛ چون پیامبران که واسطۀ بین خدا و بشرند از طرف خدا پیام و کتاب می آورند. ولی حضرت عیسی خود خداست و عین وحی است [38] و بنابراین، رفتار و گفتار او برای انسان ها کافی است و اناجیل را دیگران بعد از وفات حضرت عیسی - به عقیدۀ مسیحیان – نگاشته اند. پس باید توجه داشت که اعتقاد مسیحیان با آنچه در فرهنگ و متون اسلامی دربارۀ حضرت عیسی و کتاب او وجود دارد، متفاوت است. [39]

تقسیم بندی عهد جدید
عهد جدید مشتمل بر 27 کتاب است که به طور کلّی به چهار بخش تقسیم می شود:
اناجيل: شامل چهار انجیل متي، لوقا، مرقس (اناجيل همنوا) و انجيل يوحنا (انجيل لاهوتي) می باشد.

جدول کتاب های عهد جدید

اناجیل:
مجموعا چهار انجیل که نوشته شاگردان مسیح و شاگردان شاگردان وی میباشد .

ردیف نام کتاب نویسنده سال تألیف

توضیحات/ محل نگارش

موضوعات و مطالب

1 انجیل متی منسوب به متی 65 – 70 م. متی ابتدا یک یهودی خراج گیر بود و سپس از حواریون شد / فلسطین نسب، تولد، کودکی، شروع تبلیغ، موعظه ها، معجزات، دستگیری، مصلوب شدن و قیام عیسی را بیان می دارد.
2 انجیل مرقس منسوب به مرقس 65-70م. قدیمی ترین انجیل شاگرد پطرس بود و نه از حواریون/ رم حاوی همان مطالب انجیل متی است ولی به صورت مختصرتر.
3 انجیل لوقا منسوب به لوقا 70-90م. وی یک پزشک غیریهودی بود و از حواریون نبود. وی از شاگردان پولس بود / قیصریه نسب، تولد، کودکی، موعظه ها، معجزات، مصلوب شدن مسیح را بیان میدارد.
4 انجیل یوحنّا منسوب به يوحنا 98 م.

وی حواری بود؛ امّا در زمان مسیح کودک بود/ شهر افسس

شامل مسیح شناسی، زندگی نامه و الوهیت مسیح.

اعمال رسولان:

اعمال رسولان که سرگذشت حواریون و رسولان بعد از مسیح است

5 اعمال رسولان لوقا 70-90م. لوقا این کتاب را برای تئوفیلوس نوشت/ رم در 8 باب اول، فعالیت های حواریون و در رأس آنها پطرس آمده. در باب نهم سخن از ایمان پولس است و از این باب به بعد بیشتر به زندگی پولس می پردازد.

نامه ها:

سيزده نامۀ منسوب به پولس، سه نامۀ منسوب به يوحنّا، دو نامۀ منسوب به پطرس، يك نامۀ منسوب به يعقوب، يك نامۀ منسوب به يهودا و يك نامه كه نويسنده اش مشخص نيست به نام رساله به عبرانيان.

6 نامه به رومیان پولس 45 – 60 م. پولس مردی یهودی بود که مسیحیان را شکنجه میکرد. در بین راه دمشق ، مسیح بر او نازل شد و او پس از رسولان مسیحی  شد. پولس نه مسیح را دیده بود و نه حواری بود./ شهر قرنتس بیان این مطلب که نجات تنها با ایمان به مسیح حاصل می شود، نه با شریعت.
7 نامۀ اول قرنتیان پولس 45 – 60م. شهر افسس پاسخ به سؤالات مسیحیان قرنتیان، بیان اختلافات و فساد اخلاقی کلیسا، ازدواج، نظام کلیسایی، رستاخیز و محبت از جمله مطالب آن است.
8 نامۀ دوم قرنتیان پولس 45 – 60م. مقدونیه در این نامه مشکلاتی را که در راه تبلیغ برایش پیش آمد بیان کرده است. گویا میخواسته که اهالی قرنتیان را دلگرم کند.
9 نامۀ دوم أفسسیان پولس 61-62م رم (زندان) بین مسیحیان افسس به دلیل تفاوتهای نژادی و زبانی اختلاف بود. پولس این نامه را خطاب به آنها نوشت.
10 نامه به فیلپیان پولس 61-63م. رم (زندان) این نامه را هم از زندان نوشت و گفت که ایمان به مسیح، چه شادیها و سعادتهایی نصیب انسان میکند!
11 نامه به کولسیان پولس 61-63م. رم (زندان) پاسخ به مسیحیان کولُسی دربارۀ انسانیت و الوهیت مسیح و تأکید بر الوهیت مسیح که این را هم از زندان نوشت
12 نامۀ اول به تسّالونیکیان پولس 52 -53م. شهر قرنتس نامه به مسیحیان شهر تسالونیکی به ایمان و زندگی پاک همراه با صبر و اینکه منتظر ظهور مسیح باشند.
13 نامۀ دوم به تسالونیکیان پولس 52-53م. شهر قرنتس برخی مسیحیان به بهانۀ انتظار مسیح، دست از کار و زندگی کشیدند و به تنبلی گرایش پیدا کردند. پولس در این نامه واقعیتهای زندگی را گوشزد کرد.
14 نامۀ اول به تیموتائوس پولس 57م. مقدونیه تیموتائوس، شاگرد پولس و رهبر کلیسای أفسس بود. پولس در این نامه شرایط رهبری خوب را بیان میکند.
15 نامۀ دوم به تیموتائوس پولس 64م. رم (زندان) وصیتنامۀ پولس است از زندان به تیموتائوس تا استقامت ورزد و زیر بار تعالیم دیگران نرود.
16 نامه به تیطُس پولس 57م. مقدونیه تیطس، شاگرد پولس و رهبر کلیسای کریت بود. پولس شرایط رهبر خوب و بازداشتن مردم از گناه را به او توصیه میکند.
17 نامه به غلطانیان پولس 61-63م. افسس به مسیحیان غلاطیه هشدار میدهدکه با عمل به شریعت به جایی نمیرسند.
18 نامه پولس به فلیمون پولس 61-63م. رم (زندان) فلیمون به دست پولس ایمان آورد. غلام او از شهر «کولسی» گریخت و به روم رفت و به دست پولس ایمان آورد. در این نامه، پولس از فلیمون خواست که غلام خود را ببخشد.
19 نامه به عبرانیان منسوب به پولس 61-63م. رم خطاب به مسیحیان یهودی الاصل که به شریعت یهود پایبند بودند که با آمدن مسیح، شریعت باطل شد.
20 نامۀ یعقوب یعقوب 60م. یعقوب برادر عیسی، اسقف کلیسای اورشلیم / اورشلیم ایمان تنها کافی نیست؛ بلکه باید به شریعت عمل شود
21 نامۀ اول پطرس منسوب به پطرس 62-64م. پطرس یکی از حواریون و وصی عیسی بود / بابل مسیحیان آسیای صغیر را که زیر شکنجه بودند، به صبر دعوت میکند.
22 نامۀ دوم پطرس منسوب به پطرس 64م. / بابل دعوت مسیحیان به صبر و حقایقی دربارۀ ایمان به مسیح.
23 نامۀ اول یوحنّا یوحنا 98م. منسوب به یوحنّای حواری / افسس مطالبی شبیه گفته های پولس بیان شده و خطر کسانی که معارفی غیر واقعی تبلیغ می-کنند.
24 نامۀ دوم یوحنّا یوحنا 98م. شهر افسس خطاب به یک زن مسیحی صاحب مقام که محبت و اطاعت را فراموش نکند.
25 نامۀ سوم یوحنّا یوحنا 98م. شهر افسس خطاب به یک «غایس» رهبر یکی از کلیساها و دستوراتی دربارۀ تشویق خادمان واقعی و توبیخ مرتّدان.
26 نامه یهودا یهودا 65م. فلسطین خطر معلمان دروغین و مرتد را گوشزد میکند

مکاشفه:

که یک متن رمزآلود دربارۀ حوادث آخرالزمان است.

27 مکاشفه یوحنّا یوحنا حواری 65م. یوحنّا یکی از حواریون حضرت عیسی بود / پطمس کتابی رمزی و سرّی که حوادث آینده را پیشگویی کرده است.


پی نوشت
[31]. کتاب مقدس، عبدالرحیم سلیمانی اردستانی، ص 33.

[32]. معرفی عهد جدید، مریل تنی سی، ترجمۀ، ط.میکائلیان، ج1، ص 136.

[33]. عیسی، اسطوره یا تاریخ، ترجمۀ حسین توفیقی، ص 19 و20.

[34]. معلوم نيست که انجيل متي توسط متي نوشته شده باشد. اين انجيل بر خلاف سایر 26 كتاب، ابتدا به زبان آرامي نوشته شد و بعد به يوناني ترجمه شد.

[35]. احتمالاً اولين انجيل نوشته شده همین انجیل مرقُس است. زیرا مطالب آن در اناجیل دیگر هم منتشر شده است.

[36]. Synoptic.

[37]. عهد جدید، تاریخ نگارش و نویسندگان، عبدالرحیم سلیمانی، فصلنامه هفت آسمان، شماره دوم و چهارم، ص 75.

[38]. تاریخ کلیسای قدیم، میلر، و . م، ص 66؛ کلام مسیحی، توماس میشل، ص 28.

[39]. البته بین محققان در یان باره که اناجیل موجود از چه منبعی استفاده کرده اند، اختلاف است. برای مثال، برخی از آنان یک منبع فرضی با علامت اختصاری «Q» (مخفف کلمه آلمانی Quelle) به معنای منبع مطرح می-کنند و می گویند: برخی از اناجیل باید از این منبع استفاده کرده باشند. (مسیحیت، عبدالرحیم سلیمانی، ص206؛ درآمدی بر شناخت کتاب مقدس، عبدالرحیم سلیمانی؛ فصلنامه هفت آسمان، شماره 2، ص165)

نوشتن دیدگاه


تصویر امنیتی
تصویر امنیتی جدید